在淮安城西北隅,幽雅恬靜的勺湖旁,原有一座“阮、顧二公祠”,享堂前有一副楹聯(lián)云:
泰斗百年間,同茲甄育才賢,曾后先衡岳軺車,淮山木鐸;
文章千古事,剩此孑遺祠宇,共想象閣邊橋影,城上鐘聲。
此聯(lián)為邑人田毓璠(1865-1954)撰。田毓璠,字魯玙,號孚奄,晚號耐傭老人。現(xiàn)代散文作家、詩人袁鷹的祖父。光緒癸卯(1903)進士,曾任安徽寧國、太和知縣,六安知州。解放后,中央文史館成立時,被聘為館員,因年老未就任。
“阮、顧”指清代淮安人阮學浩、顧云臣,二公分別為雍正、同治年間進士、翰林,均“以文章名于時”,都被皇上欽點出任湖南學政,卸任后又都講學于勺湖草堂旁的勺湖書院,他們啟迪后學,有功桑梓,傳為美談。
上聯(lián)的前三句以極其簡潔的語匯概括了上述歷史人物及其事跡!昂庠馈薄ⅰ盎瓷健狈謩e借指湖南和他們的家鄉(xiāng)淮安府山陽縣;“軺車”是古代一種輕便的驛傳之車,一般為官用。此處指二人曾先后到湖南就任學政!澳捐I”即學府授課前振鳴用的信號器,其作用同于現(xiàn)代的鐘、鈴。此處借指他們都曾執(zhí)教于勺湖書院。雍正、同治相差一百多年,所以則“泰斗百年間”了。
下聯(lián)是作者的借景抒情!独m(xù)纂山陽縣志》載:勺湖草堂周圍原有詠素齋、七錄齋、春風亭、瓣香書屋、魯唄亭等建筑,“乾隆間河決毀于水”。光緒四年(1878)顧云臣離任回鄉(xiāng)時,“僅存茅屋數(shù)椽,賃庖丁作酒肆”,顧作價贖回,建成勺湖書院,效前輩阮學浩講學于此。民國年間,書院又廢。顧氏“門人”后搞了三間“享堂”,即聯(lián)中所謂“剩此孑遺祠宇”,作者聯(lián)想到勺湖書院幾度興廢,想象當年情景,無限感慨,仿佛又見到先賢學者徜徉于亭臺樓閣之間,聽到城上悠揚的鐘聲。
總之,此聯(lián)筆觸恢宏,僅四十二字,既寫歷史,又寫眼前;既歌頌了前輩們的道德文章,又表達自己對百余年間滄桑變化人事皆非的感嘆。表現(xiàn)手法上虛實結合,不事雕琢,以情取勝,遣詞精當,對仗工穩(wěn),是不可多得的楹聯(lián)佳作。